This blog was published on 7 April 2008 and may be out of date.
New Zealand gets a key to the world’s most coveted market
新西兰得到了打开全球最令人垂涎的市场的钥匙
时代周刊|Time
2008年第14期,第53页
作者:Elizabeth Keenan
译者:Arctosia
“天然新西兰”(New Zealand Natural)牌的冰淇淋在中国很受欢迎。该公司在过去的两年半中已经在中国开了43家分店,销售新西兰产的冰淇淋。而巧克力和绿茶口味的冰淇淋尤为畅销。
但销售利润的一大部分都被19%的关税所占据。公司的CEO Shane Lamont说,“关税占了销售利润的一大部分,这些利润最后都流向了中国政府,而我们本可以有更好的回报率的。”
当150名新西兰贸易官员和商务人士在本周飞抵北京之后,Lamont希望关税也会随着他们的抵达而消失。
在长达4年,15个回合,新西兰驻中国大使形容为“十分详细和复杂”的谈判之后,新西兰即将在4月7日成为第一个和中国签署自由贸易协定的发达国家。
“这就像和公寓里最漂亮的那个女孩第一次约会外出一样,”新中贸易协会的主席Stuart Ferguson说,“我们走在了这位女孩的其他追求者,例如澳大利亚,挪威,或者印度的前面。
贸易协定的具体条目现在还是秘密,但预期会减免新西兰产品的关税,而且减少各种手续,使新西兰的产品能够更容易的进入中国市场。
对于一个像新西兰人口只有430万的小国家,如何更多的出口自己的产品一直是一个受到关注的问题。而在过去的25年中,新西兰智库“新西兰学院(New Zealand Institute)的的David Skilling说,“新西兰的出口行业在整个国家经济中影响越来越小。” 中国和新西兰都是世贸组织成员,但是双边协议会更加开放双方的出口市场。
新西兰也希望和澳大利亚一样和美国签署同样的协议,但和中国的贸易业同样具有强大的吸引力。两国之间的关税并不平衡,新西兰的出口商品在中国的关税最高达39%,而中国出口到新西兰的商品,关税几乎为0。以农业产品出口为主的新西兰越来越依赖中国制造的机器,电器,时装,家居。贸易的不平衡使得中国成为了新西兰最大的贸易逆差国,逆差金额高达27亿美元,比2001年数目增长了4倍。
新西兰总理海伦克拉克说,“自由协定的签订将会使双方受惠”,但她在言语用词上的斟酌可能预示着新西兰得到的利益可能不如当初想象的那么多:“我相信我们将会得到条件最好的协定。”畜牧业和林业将会从自由贸易协定中受益,但白色家电制造商,例如新西兰本地的Fisher & Paykel和时装行业将会更容易的在中国开设低成本的工厂,并且打开了中国庞大的中产阶级市场。
自由贸易协定预计将会对新西兰带来3个亿的收入。“这是相当值得的”,Skilling先生说,但就新西兰一年40亿新币(32亿美元)的出口总额来说,这个利润并不多。我们需要的是,让新西兰在中国的市场上能够占有重要的一席之地,而且让大家意识到,中国的市场将会越来越重要。”
中国方面在自由贸易协定中将不会获得太大的经济利益。惠灵顿政府的谈判人员说,中方和乐意获得我们在农业方面的科技和技术,并且让一些类似于厨师和针灸行业的从业人员更容易进入新西兰市场。
不过对于北京来说,本次协定的真正价值在于,这更像一个“测试”。贸易将会成为中国影响全世界的重要工具之一,而这是中国和发达国家签署的第一个自贸协议,其并不大的规模使得该协议更像一个实验,就算中间出了什么错,也不会使得中国蒙受太多的经济损失,或者“丢脸”。
新西兰的主要八个政党中的六个支持该协议,但只有不到50%的民众有同样的看法。批评者担心廉价的中国制造将会淹没新西兰市场,而且中国在人权和环境保护方面的记录一直不佳。 联合未来党的党魁Peter Dunne因为最近的西藏事件而拒绝到北京参加协议签署仪式,但他仍然支持自贸协定,称“放弃自贸协议是新西兰自己和自己过不去【1】。”
不管该自贸协议的内容是什么,“天然新西兰”将会持续开拓中国市场。“我们很有决心”,Lamont先生说,“我们对公司未来在这个国家的发展充满了信心”。
他的观点也代表了新西兰整个国家的看法。
无论自贸协定将会给新西兰带来收益或者损失,“天然新西兰”的巧克力口味冰淇淋,和大量的新西兰出口商,将会留在中国生根发芽。
注【1】Peter Dunne的原话为abanoning the FTA would be “a classic case of cutting off your nose to spite your face.” 为英文谚语,大意为不能因为自己的脸长得不好看就把鼻子割了,引申为“自己和自己过不去”。