其实热比娅原本不是什么非常重要的人物,我相信很多人在7月的那次事件之前更不太可能了解“世维会”是什么。她和她的那个纪录片,我觉得很大一部分都是我党主动去捧红的 —— 谁说中国人需要诺贝尔奖?我们自己就颁发两个世界上最重要的奖项:GFW’s Web Choice Award 和 Chinese Government Recommended Award。
advocate for their local community and have input into the Auckland Council’s plans
develop local operational policies for local issues, for example dog control, liquor licensing and graffiti control
influence the Auckland Council by petitioning for extra services that their community wants. Services would be paid for through a targeted rate for the local area, a local rate rise or a change in priorities. The local boards will not have the power to set rates, so any rate rise would have to be agreed by the Auckland Council.
Switch off your lights at 8:30pm on the night of Earth Hour | 从晚上8.30开始,关灯一个小时
Turn off any unnecessary appliances | 关掉任何不必要的电子设备
Spend your Earth Hour creatively: plan a candlelit dinner with friends, or play cards by candlelight | 打发你的“地球时刻”,和朋友在烛光下打扑克,或者搞个烛光晚餐。
Spread the word to neighbours, friends, family and colleagues | 告诉你周围的朋友
Avoid driving anywhere for the view as this results in unnecessary greenhouse gas emissions – what we are fighting against! |避免开车
If you live in a tall apartment building, you are even more visible. Let your neighbours in other apartments know about Earth Hour and see if your building can have the fewest lights on. Perhaps you could talk to the property manager about turning off any ornamental lighting that is not needed for security reasons. |如果你居住在公寓中,让你的邻居知道地球时刻,争取关掉不必要的灯
由于时区优势,新西兰是参与该活动的第一个主要国家。奥克兰市区一些建筑,包括地标天空塔均会关闭所有不必要的灯光。新西兰气象服务MetService有奥克兰的live web cam,如果你有兴趣,可以在这里找到。如果那个用不了,这里有很多来自全国定时更新图片的webcam。新西兰活动开始时间是28日15.30(UTC +8,中国时间),07.30(UTC+0)。
王家委员会(Royal Commission on Auckland Governance)今天终于公布了奥克兰政体改革调查报告。当然我很早就注意到了可能的奥克兰的改革,所以今天下午两点我第一时间冲到委员会的网站上去读最终报告。不过800页还是太长了点,所以暂时只选择阅读summary(可这都有50页),以下是我迄今为止的理解。
Preliminary analysis, which will need to be quantified in detail by the Establishment Board, suggests that adopting the Commission’s proposals for structural change will result in estimated efficiency savings in the indicative range of 2.5% to 3.5% of the total expenditure of the Auckland councils planned for 2008/09 (of around $3.2 billion). This represents estimated efficiency gains of between $76 million to $113 million per year.
不过就现在看来,委员会的建议可以改善奥克兰除开销之外的问题,但无法彻底解决。一个大议会负责几个重要的district plan, spatial plan 和 long term council community plan,可以有效保证地区间政策的一致性。分设的local council也不至于让这个大议会过大,让所有需要办事的人都必须开车到奥克兰CBD。
In addition to the elected governing body of the Auckland Council, local democracy will be maintained through six elected local councils operating within the unitary Auckland Council. Local councils will oversee the delivery of services by Auckland Council staff and will undertake local engagement in four urban and two rural districts. The boundaries of the new local councils will be centred (with some important boundary adjustments) on the existing council territories of Rodney District, North Shore, Waitakere, Auckland, and Manukau Cities, and Franklin District, thus enabling new local councils to utilise existing infrastructure and service centres.
a local representative body, which operates within a larger local authority and which provides services and acts as an advocate for the residents, ratepayers, and communities of their areas.
The management of Auckland’s city centre and waterfront area is not just a local issue but one of regional and national importance. The centre is the hub of New Zealand’s leading firms, the focus of Auckland’s education and science sectors, and of its professional, financial, business, entertainment, and creative activities. Many of the region’s key institutions, such as libraries, universities, galleries, courts, theatres, hospitals, and large businesses are concentrated in this area. Increasingly, it is also being recognised as a desirable place in which to live. It is Auckland’s “shop window” to the world, and a focus for visitors to the region.