如果你已经知道下面三个回合,请直接跳到最后……
回合一:6月9日的中国外交部例行记者会
问:据《华尔街日报》报道,自7月1日起,中国政府将要求所有在中国境内生产销售的计算机出厂前必须预装一种软件,而该软件可能屏蔽一些网站。你能否证实?
答:请你先回答我几个问题。你知道你提到的这个软件是什么吗?
(记者:我只是复述有关报道。我想我是在问问题,而不应该回答问题。)
该软件名叫“绿坝—花季护航”, 其主要功能是屏蔽过滤互联网上色情、淫秽、暴力等不良信息。我想再问你一个问题,你有孩子吗?
(记者:(无语))
如果你有孩子或者你打算要孩子,你应该能理解作为家长对互联网传播有害信息的关切。我还可以告诉你,中国的互联网是开放的,中国政府积极致力于推动互联网健康发展。但是中国政府依法管理互联网,为了维护社会公众的利益,防止有害信息在互联网上传播。
回合二:7月2日的中国外交部例行记者会(外交部官方网站上没有此事的记录)
Quentin Sommerville, BBC News. Qin Gang, do you have children? (laughter)
BBC记者Quentin Sommerville:秦刚,你有孩子吗?
(Qin Gang gave one nod affirmative)
(秦刚点头确认)
I ask you because a few weeks ago, you asked my colleague whether he had children when he asked a question about Green Dam Youth Escort. And you said that the Green Dam Youth Escort is essential to protect the children of China, and my colleague would of course understand that if he had children. So now that the government has delayed the installation of this software, are the children of China, perhaps your children less well protected?
“我问你的这个问题 原因是因为,几周前,当我的同事问你关于绿坝问题时,你反问他有没有小孩。你说为了保护中国的青少年,绿坝必不可少。如果我的同事有子女,他当然可以理解。但现在政府推迟了安装绿坝的期限,那么,中国的青少年,也许包括你的孩子,是否就缺少保护了?”
秦刚:该说的话我已经说了。有关部门呢,已就这个问题呢,发表了(这个)谈话,所以我没有更多的补充。好,下面一个问题。
回合三:
(7月5日)外交部的指令:暂停同BBC新的商业合作,对已存在的合作要立即中止并上报。本着有所选择、区别对待的原则,处理BBC人员在华采访。(来源)
现在,根据前面三段对话,回答下面问题:
- 秦刚的孩子是中国孩子,需要花季护航吗?
- 等等 …… 秦刚有孩子吗?
- 秦刚是孩子吗?
- 秦刚的政府是孩子吗?
- 用一群有枪的孩子治理世界上人口最多国家,您安心吗?